عمليات خاصة造句
造句与例句
手机版
- (أُجريت في أوائل عام 2007 عمليات خاصة بانتهاء عمره)
(2007年初进行寿终运行) - نحن لدينا وحدة عمليات خاصة بك (عملية (الحرية
我们就是你的私人特种部队 自由行动 - 6 عمليات خاصة مع رفض ادم سناخذ المهمة
特警 让亚[当带]不要管了 我们出警 - `2 ' عمليات خاصة (سوقية) بمبلغ وصل إلى 000 200 1 دولار؛
㈡ 特别行动(后勤),总值1 200 000美元; - وكعنصر عمليات خاصة أصبح فاعلا فى مكتبنا بأوروبا الشرفية
他是正式的FSK特工[通信技术工] 是我们在东欧和中亚反间谍活动中 - ولدى كل قاعدة دوريات غرفة عمليات خاصة بها، وكذلك قوة للرد السريع في العديد من الحالات.
每个巡逻基地都有自己的行动室,往往都配备了快速反应部队。 - )ﻫ( توفير المتابعة المﻻئمة لتلك اﻷعمال من خﻻل عمليات خاصة ستكون موضع اتفاقات أخرى.
(e) 通过将由其他协定加以规定的具体活动对上述行动采取适当的后续行动。 - وأجريت عمليات خاصة بتحديد البلازما والكاتيكولامينات البولية وأيضاتها على أشخاص أخضعوا لتجارب الاستلقاء على السرير ورأسهم إلى الأسفل لمدة ثلاثة شهور.
对接受3个月的低位卧床的人进行了血浆和尿儿茶酚胺及其代谢物的确定。 - إلا أن بعضا من تلك المجالات لها عمليات خاصة بها داخل الأمم المتحدة كثيرا ما تأخذ شكل اتفاقيات مستقلة.
但是,其中一些方面在联合国有自己的专门进程,经常表现为独立公约的形式。 - ويجري بصورة منفصلة، على أساس الظروف المحلية، ترتيب عمليات خاصة لﻹعادة إلى الوطن، من أجل المواطنين الكويتيين المحتجزين في البصرة.
特别遣返行动,例如遣返被拘留在巴士拉的科威特国民,应根据当地情况另作安排。 - (ب) تكثيف الإشراف على عقود الشراء الصغيرة عن طريق عمليات خاصة لمراجعة الحسابات لفترات سابقة تجريها شركات متخصصة بالنيابة عن البنك.
(b) 通过代表世银的专门公司进行特别事后审计,加强了对小额采购合同的监督。 - وكُلفت اللجنة الإحصائية الوطنية بإجراء عمليات خاصة للبيانات الإحصائية على نحو دوري وإصدار خلاصة سنوية للإحصاءات المصنفة حسب نوع الجنس.
责成国家统计委员会定期对统计数据进行专门处理,确保每年出版一本性别统计汇编。 - وفي عامي 1999 و 2000، شجعت المعلومات التي وجَّه نظراء مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأدء اهتمام المكتب إليها على القيام بثلاث عمليات خاصة لمراجعة الحسابات.
1999年和2000年,审查处接到了对应单位所供的信息,进行了三次特别审计。 - وفي عامي 1999 و 2000، شجعت المعلومات التي وجَّه نظراء مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء اهتمام المكتب إليها على القيام بثلاث عمليات خاصة لمراجعة الحسابات.
1999年和2000年,审查处接到了对应单位所供的信息,进行了三次特别审计。 - ويعود هذا الانخفاض إلى أنه سيتم تنفيذ السواد الأعظم من أعمال الطباعة داخليا، باستثناء الأعمال التي تستوجب عمليات خاصة غير متوافرة داخليا.
经费减少是由于大多数印刷是在联合国内部进行,但涉及内部无法提供的特殊工艺者不在此限。 - وكما تشير الفقرة ١٠٢ أعﻻه، تتوافر اﻹجراءات التي يمكن بموجبها طلب إجراء عمليات خاصة وموسعة لمراجعة الحسابات إذا ما رغبت أي دولة عضو في ذلك.
如上面第102段指出,如果想要这样做,任何会员国都可以按照既定程序要求进行特别或扩大审计。 - (هـ) إجراء عمليات منسقة مشتركة بين الإدارات واتخاذ تدابير ذات أغراض خاصة وتنفيذ عمليات خاصة من أجل منع الأنشطة التي تقوم بها المنظمات الإرهابية والكشف عنها وإيقافها؛
(e) 实施预防、侦察和制止国际恐怖主义组织活动的协调的多部间行动和预防特定目标的措施和特别行动; - وعلى الرغم من أن قرار إنشاء منطقة عمليات خاصة يرتبط عادة بالمرحلة الأمنية السائدة (أي المراحل الثالثة والرابعة والخامسة) فإن الاستثناءات الممكنة على أساس الاحتياجات التشغيلية للمفوضية(21).
虽然设置特别业务区的决定一般与通行安全级别(即三、四、五级)挂钩,但根据难民署的业务需要可以有一些例外。 - وداخل الأمم المتحدة، كانت الأقاليم المشمولة بالوصاية والأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي موضع عمليات خاصة لإنهاء الاستعمار، تنطوي على أوجه قصور خاصة بها وأوجه ظلم جدية(35).
在联合国内,托管领土和非自治领土一直是特别非殖民化进程的主要对象,而该进程有其自身的局限性和严重不公正之处。 - 56- وأفادت عدة دول بأنه استناداً إلى مبادئ المساواة الرسمية بين جميع المواطنين لا يوجد قانون ينص على اعتراف خاص أو عمليات خاصة بمشاركة الشعوب الأصلية في صنع القرار.
一些国家表示,根据所有公民一律平等的原则,没有任何法律特别规定承认土着人民参与决策的权利或规定了相关程序。
如何用عمليات خاصة造句,用عمليات خاصة造句,用عمليات خاصة造句和عمليات خاصة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
